Взаимосвязи иностранного языка с другими науками

Взаимосвязи иностранного языка с другими учебными предметами разнообразны и многофункциональны. Наиболее плодотворные пути совершенствования учебного процесса по иностранным языкам при условии использования межпредметных связей можно усматривать в совершенствовании, как содержательного плана учебного предмета, так процессуальной стороны. В связи с этим мы выделяем два направления в осуществлении межпредметных связей иностранного языка с учебными другими предметами. Первое направление (т.е. совершенствование содержательного плана учебного предмета) связано расширением предметно-содержательного плана чтения на иностранном языке за счет обогащения экстралингвистической информацией из разных предметных областей. Второе направление характеризует процессуальную сторону этого учебного предмета. Оно предполагает совершенствование общеучебных умений по работе с текстом и формирование на их основе таких межпредметных специфических умений, которые позволили бы усилить эффективность обучения чтению на иностранном языке. Данные умения нацеливали бы учащихся на актуализацию и систематизацию знаний, полученных ими в курсе иностранного языка и других предметов, а также их последующее применение на занятиях по иностранному языку и другим учебным предметам. Рассмотрим вначале данную проблему применительно к содержательной стороне нашего учебного предмета. Касаясь взаимосвязи иностранного языка с другими предметами по линии обогащения речи учащихся экстралингвистической информацией, мы считаем важными две перспективы ее использования в обучении иностранному языку: увеличение общей доли универсальной фактологической информации и усиление страноведческого аспекта преподавания иностранного языка за счет более широкого использования информации о стране изучаемого языка. Усиление страноведческого аспекта преподавания иностранного языка в средней школе представляется необходимым по следующим соображениям: во-первых, страноведческие материалы в принципиальном плане отражают специфику иностранного языка как средства иноязычного общения; во-вторых, при чтении материалов о стране изучаемого языка на иностранном языке у учащихся значительно возрастают возможности для ознакомления с реалиями страны изучаемого языка, с которыми практически у них нет возможности для ознакомления при изучении других учебных предметов. Современная эпоха широкого сотрудничества и диалога культур заставила переосмыслить отношение к стране изучаемого языка, в частности, избегать идеологических ярлыков, видеть в ней, прежде всего образ друга, обратиться к общечеловеческим ценностям. Изменения в содержании учебного предмета «иностранный язык» могут повлиять и на отбор и организацию материалов для чтения на иностранном языке. Чтобы это стало возможным, необходимо изменить и сам подход к процедуре отбора. Поэтому при определении путей реализации межпредметных связей иностранного языка с другими учебными предметами мы считаем целесообразным применить интегративный подход к отбору и организации материалов для чтения из разных предметных областей. Его целесообразность состоит в том, что при отборе материала для расширения кругозора учащихся и их развития создается определенная концентрация материала из разных предметных областей вокруг какого-либо тезиса или идеи. Интегративный подход к содержанию чтения на иностранном языке с опорой на межпредметные связи может найти свое конкретное преломление в создании определенных типов текстов.

Второе направление в реализации межпредметных связей иностранного языка с другими предметами выражается в межпредметных контактах по линии совершенствования общеучебных и формирования специфических межпредметных умений, в том числе, и умений работать со страноведческим материалом. Вопрос об общеучебных умениях достаточно глубоко разработан в педагогической и методической литературе, в том числе и применительно к иностранному языку. При более детальном рассмотрении взаимосвязей иностранного языка с другими предметами выявляется неравномерность концентрации межпредметных связей на разных ступенях обучения и значительный разрыв между тем, что дают межпредметные связи при существующем положении дел, и их потенциальными возможностями. Это дает нам основание предположить, что на всех ступенях обучения английскому языку межпредметные связи могут быть усилены. Расширение предметно-содержательного плана чтения возможно за счет межпредметных связей, составляющих их верхний уровень, который, как мы полагаем, может интегрировать широкий круг страноведческого материала вплоть до освещения современных тенденций развитий страны изучаемого языка. Поэтому резервы усиления межпредметных связей на всех ступенях обучения мы усматриваем в обогащении предметно-содержательного плана чтения на иностранном языке информацией универсального и страноведческого характера за счет переноса в иностранный язык части материалов других предметов с целью более раннего ознакомления с ними, что приводит к их опережению в иностранном языке. Такое опережение, осуществляясь систематически, имеет своей целью расширить общеобразовательный кругозор учащихся, поднять интерес к предмету, способствовать стойкой мотивации чтения на иностранном языке.

Полезная информация:

Развитие теории методов обучения в дидактике. Метод как многомерное явление в учебном процессе
Методы обучения - категория историческая. История школы свидетельствует о том, что в разные периоды ее развития цели обучения менялись и дополнялись в соответствии с господствовавшими социальными целями и мировоззрением. Так, во времена феодализма единственной задачей официальной школы ставилось ус ...

Речь ребёнка и особенности её развития
Речь - действие, которая исполняется человеком посредством языка в целях общения. Цели данные могут быть различными. В одних случаях человеку нужно иному что - то известить; в иных - что - то спросить, задать вопрос или, напротив, ответить на вопрос; в - третьих, что- то приказать иным, оказать на ...

Основные подходы к пониманию профессиональной мобильности
Проведенный анализ работ по представленной проблеме (Н. Хомский, Р. Уайт, Дж. Равен, Н.В. Кузьмина, А.К. Маркова, В.Н. Куницина, Г.Э. Белицкая, Л.И. Берестова, В.И. Байденко, А.В. Хуторской, Н.А. Гришанова и др.) позволил условно выделить три этапа становления компетентностного подхода в образовани ...

Категории

Copyright © 2024 - All Rights Reserved - www.oxoz.ru