Образование в Японии

Японская система образования » Образование в Японии

Страница 2

Другое дело - блеснуть на экзамене по философии, цитируя наизусть труды философов, например Канта. И не важно, что вы ничего не понимаете из написанного в "Критике чистого разума", главное, что вы без запинки декламируете: "В метафизической дедукции априорное происхождение категорий вообще было доказано их полным совпадением со всеобщими логическими функциями мышления". В 1985 году проводился опрос среди школьников. Оказалось, что 60 процентов из них никогда не чистили для себя даже яблока, не приготовили ужин и не накрыли на стол. Они зубрят по 10 часов в сутки. По самым скромным подсчетам, 200 тысяч маленьких японцев ненавидят школу. 30 тысяч из них даже отказываются в нее ходить. Cейчас ситуация изменилась ненамного. Учеба в японской школе - это неустанный труд. Только он поможет лучше конкурентов сдать очередной экзамен, поступить в более престижную школу, университет, а оттуда - в процветающую фирму. Но и университет надо выбирать уже сейчас, в школе, определив будущую специальность, чтобы за десятилетие успеть набрать максимальное количество баллов. Проблема главного жизненного выбора ложится на худые мальчишеские плечи непосильным грузом.

Для девочек же, в отличие от мальчиков, двенадцать школьных лет становятся годами безоблачного счастья. После уроков, когда мальчишки сидят по домам над книжками или занимаются в "дзюку", школьницы выстраиваются у модных магазинов, подолгу засиживаются в кафе и чайных. Главное предназначение женщины, считают здесь, - это все-таки не служба, а материнство. Разумеется, девушка должна поработать несколько лет в коллективе, чтобы узнать жизнь, но только до замужества. Для школьниц издают специальные книжки, выпускают кинофильмы. Главная тема одна - самоотверженная любовь, сбывшиеся мечты. В старших классах для девушек отводится гораздо меньше вакансий, и у них еще меньше шансов поступить в престижные университеты. Правда, в Японии действует инициативная группа "За подлинное женское равноправие в школе", но, похоже, она совсем не обречена на успех, поскольку дело здесь в национальных традициях, которые в Японии священны. Традиции не подлежат изменению, как не подлежит перекрою фасон школьной формы, который существенно не изменялся уже более 100 лет. Для мальчиков это черные мундиры, в чем-то сходные с прусскими, для девочек - синие матроски.

В японской школе учителю традиционно отводится весьма почетная роль. В основе этого лежит конфуцианский культ почитания старейшин. Японское слово учитель ("сэнсэй") в дословном переводе означает "ранее рожденный". Школьный учитель не только передает знания, он предстает воспитателем, наставником подростков в их первых шагах на жизненном пути.

образование японский педагогика дошкольный

Страницы: 1 2 

Полезная информация:

Трудности воспроизведения письменной речи глухими школьниками
Исследователи речи глухих и сурдопедагоги неоднократно отмечали, что усвоение грамматического строя языка чрезвычайно затрудняет глухих. В сурдопедагогике принято определять ошибки, часто допускаемые глухими детьми в грамматическом формировании речи, термином аграмматизм. У глухого ребенка сохранен ...

Обзор методик логопедической работы по развитию грамматического строя речи
Ввиду того, что несформированность грамматического строя речи является одним из факторов возникновения трудностей при овладении письменной речью, было проведено множество исследований и разработаны методы и приемы по его развитию. В общей логопедии проблемы формирования лексико- грамматических кате ...

Внеклассная работа как средство формирования познавательного интереса
Обучение не просто дает знание, а формирует и развивает личность, ее мировоззрение, культуру, характер. Сообщая учащимся знание, мы воспитываем их нравственно. Нам важно, как направлены эти знания, в каких делах и поступках проявляются. Соединение обучения и воспитания в единый процесс предполагает ...

Категории

Copyright © 2020 - All Rights Reserved - www.oxoz.ru